"i bara mässingen" meaning in Swedish

See i bara mässingen in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Literally, "in just the brass". It used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression. Head templates: {{head|sv|prepositional phrase}} i bara mässingen
  1. (idiomatic) nude, stark naked (without any clothing) Tags: idiomatic
    Sense id: en-i_bara_mässingen-sv-prep_phrase-RS6j6XK5 Categories (other): Pages with 1 entry, Swedish entries with incorrect language header Synonyms: naken, avklädd, blottad, i adamsdräkt, i evakostym, i naturtillstånd, i paradisdräkt, in naturalibus, nakot, naturell, näck, oklädd, som gud skapade en, spritt språngande, strippad, utan en tråd på kroppen
{
  "etymology_text": "Literally, \"in just the brass\".\nIt used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "i bara mässingen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stark naked, he climbed an equestrian statue near Prime Minister David Cameron's office.",
          "text": "I bara mässingen besteg han en ryttarstaty nära premiärminister David Camerons kansli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "id": "en-i_bara_mässingen-sv-prep_phrase-RS6j6XK5",
      "links": [
        [
          "nude",
          "nude"
        ],
        [
          "stark naked",
          "stark naked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "naken"
        },
        {
          "word": "avklädd"
        },
        {
          "word": "blottad"
        },
        {
          "word": "i adamsdräkt"
        },
        {
          "word": "i evakostym"
        },
        {
          "word": "i naturtillstånd"
        },
        {
          "word": "i paradisdräkt"
        },
        {
          "word": "in naturalibus"
        },
        {
          "word": "nakot"
        },
        {
          "word": "naturell"
        },
        {
          "word": "näck"
        },
        {
          "word": "oklädd"
        },
        {
          "word": "som gud skapade en"
        },
        {
          "word": "spritt språngande"
        },
        {
          "word": "strippad"
        },
        {
          "word": "utan en tråd på kroppen"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "i bara mässingen"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"in just the brass\".\nIt used to be common practice to silver-plate brass objects to make a more valuable impression. With use, the silver wore away and the brass came out. This is probably the origin of the expression.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "prepositional phrase"
      },
      "expansion": "i bara mässingen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 1 entry",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish idioms",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish multiword terms",
        "Swedish prepositional phrases",
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Stark naked, he climbed an equestrian statue near Prime Minister David Cameron's office.",
          "text": "I bara mässingen besteg han en ryttarstaty nära premiärminister David Camerons kansli.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "links": [
        [
          "nude",
          "nude"
        ],
        [
          "stark naked",
          "stark naked"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) nude, stark naked (without any clothing)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "naken"
        },
        {
          "word": "avklädd"
        },
        {
          "word": "blottad"
        },
        {
          "word": "i adamsdräkt"
        },
        {
          "word": "i evakostym"
        },
        {
          "word": "i naturtillstånd"
        },
        {
          "word": "i paradisdräkt"
        },
        {
          "word": "in naturalibus"
        },
        {
          "word": "nakot"
        },
        {
          "word": "naturell"
        },
        {
          "word": "näck"
        },
        {
          "word": "oklädd"
        },
        {
          "word": "som gud skapade en"
        },
        {
          "word": "spritt språngande"
        },
        {
          "word": "strippad"
        },
        {
          "word": "utan en tråd på kroppen"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "i bara mässingen"
}

Download raw JSONL data for i bara mässingen meaning in Swedish (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Swedish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.